|
中新網8月29日電 据台灣TVBS消息台報导,颠末综艺节目和收集的传布,不少大陸用语已内化在台灣公众平常糊口中,像是“小鲜肉”、“高富帅”和用来夸人和损人的“牛B”、“傻B”,就连歌手出專辑,歌词都隐藏大陸用语。
報导以台灣艺人鸡排妹的歌曲《爱是神马》為例,歌词中就有“爱是神马、神马、神马”。TVBS拜候台灣公众,後者能答出:“應當是‘甚麼’的意思吧,大陸讲成‘神马’。”美食推薦,
而公众在答复“牛B”和“傻B”的意思時,也晓得“就是感觉很利害的工具,就會说這太牛B了。讲傻B就是他很痴改善便秘,人的時辰,我就骂他傻B。”
當记者问:“给力听過吗,這是大陸用语喔?”另有台灣公众觉得原本就是台灣用语,“由于大部門人都在讲。”
据報导,台灣综艺节目《私房话诚实说》近来也聊到“小鲜肉”的话题,而节目《大學生了没》里,佳宾也會利用“靠谱”等词语。
常行走大陸的艺人林志颖更清晰“高富帅”的寄义,還暗示:“不少人都说我是甚麼高富帅,起首我要讲一下,第一我也不高。”
父亲捐躯 21年後女儿从牙周炎牙膏,警
陸军海拔3000米高原查验练习功效
男人在江邊放生80斤蛇 |
|